天在下雨,心却放晴
这几天又开始淅淅沥沥起来,总也不见太阳。这个礼拜刚刚开始的时候就知道了TCL和ALCATEL合并的消息,虽然早早的就知道了这一天迟早是要到来的,但是真的这一天来了,我还是郁闷了……
也不是说我有多么喜欢外资的公司,但是工作两年下来,的确对我们公司多多少少还是有感情的,眼看着就被卖掉了,心里面总是有些不能接受。以后会是怎么样?会要求每天准时上班?会搬去很远的地方上班?会取消很多的福利政策?一大串的问号把自己弄得神经兮兮。
不过从现在的备忘录来看,似乎合并对我们的影响不是很大,公司的HQ还是会在国外,也就是说我们还是一个外资公司,不过这些都是其次,对我来说,合并对感情上的影响远大于对实际的影响,我就是不能接受。
在得知了这个消息的当天晚上,pomme和phil就打电话给我了,聊了蛮长时间,发觉聊天过后,我就能够想通很多事情,也就不那么悲观了,说不定这是一次机会也未必。总之,这几天,还是和以前一样,只是更加忙碌,我开始渐渐喜欢这种充实的感觉,相比起刚刚进公司时的百无聊赖,这种感觉真是一级棒。
所以说,只要心中充满阳光,哪管外面满是阴霾。
现在又开始学法语咯~~~第一学期8次逃课的经历过后,让我侥幸进入了第二学期的学习,所以下定决心要好好学,要对得起自己出的学费。所以拼命的努力,所有和法语法国相关的东西都会很感兴趣,上班写mail也尽量会用法语去写,虽然这样会给别人造成很大的困惑,法国人看不懂,中国人也看不懂,哈哈,不过我还是自得其乐,所谓的三分钟热度。每天回家没有事情做,就会看TV5,听RFI,后来发觉还没有到那个程度,就开始听RFI Musique……
翻出很久以前的mp3,突然听到一首很好听的法语歌曲,大概也是国内最为人熟知的一首了吧,想当年,我还刚刚开始学法语,也只会说Je m’appelle Vincent的时候,就听到了这首歌词非常简单,琅琅上口,但是又给人回味的法国Chansons:)
Hélène
Je m’appelle Hélène
Je suis une fille
Comme les autres
Hélène
J’ai mes joies mes peines
Elles font ma vie
Comme la votre
Je voudrais trouver l’amour
Simplement trouver l’amour
Hélène
Si mes nuits sont pleines
De rêves de poêmes
Je n’ai rien d’autre
Et même
Si j’ai ma photo Dans tous les journaux chaque semaine
Personne ne m’attend le soir
Quand je rentre tard
Personne ne fait battre mon coeur
Lorsque s’éteignent les projecteurs
Et même
Quand à la télé vous me regardez
Sourire et chanter
Personne ne m’attend le soir
Quand je rentre tard
Personne ne fait battre mon coeur
Lorsque s’éteignent les projecteurs
Hélène
Et toutes mes peines
Trouveront l’oubli Un jour ou l’autre
Quand je trouverai l’amour
Quand je trouverai l’amour
Quand je trouverai l’amour
Quand je trouverai l’amour
伊莲娜
我叫伊莲娜
一个很普通的女孩
伊莲娜
我也有快乐和悲伤
有喜怒哀乐的生活
我只想找到简单的爱情
属于我的爱情
伊莲娜
我盼望夜里诗歌和美梦的陪伴
那样我会别无所求
每星期报纸上都会有我的照片
你却从没留意
只剩下我一颗破碎的心
和偷偷的哭泣
每天在电视里
你都微笑着轻唱歌曲
我只有更难受的心
和更深的哭泣
我的悲伤终会埋藏于记忆深处
只要我找到简单的爱情
属于我的爱情
Recent Comments