Je m’apelle Hélène

April 29th, 2004 No comments

现在又开始学法语咯~~~第一学期8次逃课的经历过后,让我侥幸进入了第二学期的学习,所以下定决心要好好学,要对得起自己出的学费。所以拼命的努力,所有和法语法国相关的东西都会很感兴趣,上班写mail也尽量会用法语去写,虽然这样会给别人造成很大的困惑,法国人看不懂,中国人也看不懂,哈哈,不过我还是自得其乐,所谓的三分钟热度。每天回家没有事情做,就会看TV5,听RFI,后来发觉还没有到那个程度,就开始听RFI Musique……

翻出很久以前的mp3,突然听到一首很好听的法语歌曲,大概也是国内最为人熟知的一首了吧,想当年,我还刚刚开始学法语,也只会说Je m’appelle Vincent的时候,就听到了这首歌词非常简单,琅琅上口,但是又给人回味的法国Chansons:)

Hélène
Je m’appelle Hélène
Je suis une fille
Comme les autres

Hélène
J’ai mes joies mes peines
Elles font ma vie
Comme la votre

Je voudrais trouver l’amour
Simplement trouver l’amour

Hélène
Si mes nuits sont pleines
De rêves de poêmes
Je n’ai rien d’autre

Et même
Si j’ai ma photo Dans tous les journaux chaque semaine
Personne ne m’attend le soir
Quand je rentre tard
Personne ne fait battre mon coeur
Lorsque s’éteignent les projecteurs

Et même
Quand à la télé vous me regardez
Sourire et chanter
Personne ne m’attend le soir
Quand je rentre tard
Personne ne fait battre mon coeur
Lorsque s’éteignent les projecteurs

Hélène
Et toutes mes peines
Trouveront l’oubli Un jour ou l’autre

Quand je trouverai l’amour
Quand je trouverai l’amour
Quand je trouverai l’amour
Quand je trouverai l’amour

伊莲娜
我叫伊莲娜
一个很普通的女孩

伊莲娜
我也有快乐和悲伤
有喜怒哀乐的生活

我只想找到简单的爱情
属于我的爱情

伊莲娜
我盼望夜里诗歌和美梦的陪伴
那样我会别无所求

每星期报纸上都会有我的照片
你却从没留意
只剩下我一颗破碎的心
和偷偷的哭泣

每天在电视里
你都微笑着轻唱歌曲
我只有更难受的心
和更深的哭泣

我的悲伤终会埋藏于记忆深处
只要我找到简单的爱情
属于我的爱情

Categories: Life Tags: